Brigitte Pellat

Traduction

Rosier

Langues

Langues sources : anglais, allemand

Langue cible : français (langue maternelle)

 

Spécialités

Arts visuels

Littérature

Médecine, santé

 

Caractéristiques

Centre Européen de Traduction Littéraire (CETL) :
j'ai suivi le programme de formation de 2014 à 2016 et obtenu le diplôme en 2020, dans la combinaison anglais-français.

Société des Poètes Français :
je suis lauréate du Prix de la traduction décerné en 2014 pour le florilège D'âme en poème, poèmes traduits de l'anglais (Angleterre) vers le français.

Pour avoir des informations complémentaires sur mes activités de traductrice indépendante (de l'anglais et de l'allemand vers le français) et de poète, veuillez suivre les liens.